20 Июня 2014

Аналогия между оперой «Волшебная флейта» и сонатой Муцио Клементи

В.Моцарт при работе над знаменитой оперой «Волшебная флейта» (1791) по аналогии перенес в нее мелодию одной из Сонат итальянского композитора Муцио Клементи (1782). Заимствование мелодии, с которым мы здесь встречаемся, представляет собой классический пример аналогии в области музыкального творчества, пример того, как работает мозг композитора, если у него нет достаточного времени на сочинение мелодии методом эксперимента, то есть методом проб и ошибок. Когда это время имеется, метод проб и ошибок находит самое широкое применение, в чем можно убедиться при изучении эскизов произведений Бетховена. О том, что соната М.Клементи по аналогии подсказала Моцарту одну из мелодий «Волшебной флейты», пишут многие специалисты. Борис Кушнер в статье «В защиту Антонио Сальери» (журнал «Вестник», № 18 (225) от 31 августа 1999 г.) указывает: «Небезынтересно, что тема Сонаты, которую тогда (в 1782 году – Н.Н.Б.) играл Клементи, через много лет подсознательно вернулась к Моцарту, обернувшись знаменитой фугой в увертюре к «Волшебной флейте» (Б.Кушнер, 1999).

Поскольку Моцарт не очень высоко оценивал Клементи как композитора, музыковед Марио Корти акцентирует на этом внимание. В статье «Моцарт и Сальери Requiem» (журнал «Знание-сила», 1998, №№ 11-12) М.Корти констатирует: «Но, с одной стороны, Моцарт употребляет по отношению к Клементи презрительные эпитеты – «механик», «шарлатан», «итальяшка»…, а с другой – через несколько лет вспоминает о мотиве Клементи и использует его в «Волшебной флейте» (М.Корти, 1998). «Бетховен, к примеру, - продолжает М.Корти, - осознал значение Клементи и первые свои сонаты писал в его стиле. А вот Моцарт ни с того, ни с сего обзывает его механиком, шарлатаном, итальяшкой. И при этом… заимствует у него великий мотив» (М.Корти, 1998). В.М.Аллахвердов в книге «Методологическое путешествие по океану бессознательного» (2003) сообщает: «…В.А.Моцарт – это человек, композитор, гений, праздный повеса, великий труженик, вундеркинд, обладатель феноменальной музыкальной памяти, автор «Волшебной флейты», заимствовавший мелодию увертюры у М.Клементи…» (В.М.Аллахвердов, 2003). Г.Чичерин в книге «Моцарт» (Ленинград, «Музыка», 1971) с некоторой иронией, оправданность которой остается под вопросом, отмечает: «Начальная тема увертюры «Волшебной флейты» почти буквально заимствована из весьма ординарной, типично итальянской сонатинки Клементи…» (Чичерин, 1971, с.44).

admin

Оставьте комментарий!

Не регистрировать/аноним

(Используйте нормальные имена. Ваш комментарий будет опубликован после проверки.)

Комментатор/хотите зарегистрироваться

(Для регистрации укажите пароль и свой действующий email. Связка email-пароль позволяет вам комментировать и редактировать данные в вашем персональном аккаунте, такие как адрес сайта, ник и т.п. Письмо с активацией придет в ящик, указанный при регистрации.)

(обязательно)